5.10 Other Hebrew Definiteness
- The Article is not the only way Hebrew indicates definiteness
An individual’s name and most proper nouns are definite by definition.
- דָּוִד is definite
- We will never see: *הַדָּוִד
- In English we would never say “The Izzy teaches Hebrew”. It’s just “Izzy teaches Hebrew”.
- On the other hand, names of people groups and some geographic features often take the article. הַיַּרְדֵּן= the Jordan River.
A word with a pronominal suffix is definite since the suffix indicates possession, and possession is definite67.
- In English, we don’t say “his the book”; we say, “his book”. “Book” is understood to be definite.
A Hebrew word in its construct state is definite when the last word in the construct chain is definite
- A construct chain in English might be “the book of the sister of the king”; in other words in English we generally do add the definite article
- Hebrew would literally be, “book of sister of the king”, but all words in the chain are understood to be definite
- We will discuss construct chains in Lesson 10
Pronominal suffixes are the subject of Lesson 9↩︎